
Po Blastu in Brodeckovem poročilu je Manu Larcenet v slovenščini dobil še tretji prevod, tokrat risoroman Cesta, ki je nastal kot adaptacija istoimenskega romana avtorja Cormaca McCarthyja. Vendar ne moremo … · Dnevnik · 2d

V nedeljo se je na ljubljanskem Gospodarskem razstavišču končal 41. Slovenski knjižni sejem, zagotovo ena najbolj priljubljenih prireditev med domačini knjigoljubi. Kljub priljubljenosti je sejem vsako leto deležen očitkov, da … · Mladina · 1t

V obdobju, ko so slovensko javnost burijo odmevni primeri medvrstniškega nasilja, je v prevodu izšel belgijski risoroman Los, ki brez moraliziranja odpira temo daljnosežnih posledic tovrstnega trpinčenja. - Zakaj to … · RTV Slovenija · 6M
los max de radiguès strip medvrstniško nasilje risoroman objavi tvitaj

Vabljeni v Poročno dvorano Črna na Koroškem na pogovor z Anjo Zag Golob , pesnico, urednico, kolumnistko in prevajalko, ki vam bo predstavila svoje prvo prozno delo Poskus vsakdanjosti. Svojo … · Koroške novice · 10M

Pritožbeni senat MNZ-ja je ugodil pritožbi knjigarne Mariborka glede ravnanja policista ob junijskih incidentih, ki je za izgrede okrivil kar zaposlene. Odločil je, da je policist v postopku neprimerno komuniciral … · RTV Slovenija · 10M

Knjigarna Mariborka si prizadeva za večje prostore. · Mariborinfo · 10M

Vabljeni v Knjižnico Ksaverja Meška Slovenj Gradec na pogovor z Anjo Zag Golob , pesnico, urednico, kolumnistko in prevajalko, ki vam bo predstavila svoje prvo prozno delo Poskus vsakdanjosti. Dogodek … · Koroške novice · 10M